为什么要这个字"は "经常都会读成wa音,都不是读自己本身的ha音呢???

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/05 04:12:02
我真的很疑惑,而且还疑惑了很就。
就像こんに ち“ は”这个明明是ha音,为什么有要读成kon ni chi wa??
又像こんばは又是这个情况!!
又比如:わ“た”し 那个字明明是ta音,为什么读的时候又会变成wa da shi???
真的超疑惑!! 那什么时候是才会用他们自己本身的音啊????

LZ记住,「は」这个假名只有在做提示大主语的提示助词时才发成“wa”,其它时候都是“ha”。「こんにちは」或者「こんばんは」本来就是从句子变形来的,只不过后面被省略了而已,「は」在这里同样是提示助词。如果你不明白什么是提示助词的话,请看这里
http://www.51test.net/show/69437.html#top
同样的情况还有「へ」这个假名,平时读“he”,但做提示助词时要发“e”。

「わたし」里的「た」准确的是应该读成“ta”,这个没有问题,至于有人把它读成“da”,那是发音发习惯了的问题,不能说是错或者对。

一般放在词的第一个的话会用本来的读音...不然一般都会浊话的...像はぢめました里就读ha